生活资讯
成都品茶自带工作室文化
2024-03-08 21:22  浏览:45

成都品茶自带工作室文:134-83859-82327(蔚垫同步)倒一杯清水,放几缕新茶,看瓣瓣嫩绿在水中悬浮,任缕缕清香随雾气升腾,便感觉到阳光与山野的妩媚,碧树与黄花的气息,清冽的山泉,淡淡的花香,幽幽的虫鸣,随茶香曲曲折折的流淌到心灵最清亮的地方。生活在喧嚣而浮躁的都市,香茶给人们带来的那份清新宛若沙漠中的绿洲,亲切而清凉,散发着繁华中优雅的淡泊,让人从归自然,回到宁静而飘渺的梦中。伏案劳神之人,清新的茶叶,是最近的挚友了。
Pour a cup of water, put a few wisps of new tea, see the petal green suspension in the water, any continuously fragrance rises with the fog, then feel the charm of the sun and mountains, the breath of green trees and yellow flowers, clear mountain spring, light flowers, faint insect song, with tea fragrance twists and turns flow to the heart of the most clear place. Living in the hustle and bustle and impetuous city, fragrant tea to bring people the fresh oasis in the desert, kind and cool, exudes the bustling elegant indifference, let people return to nature, back to the quiet and ethereal dream. The man, fresh tea, is the nearest friend.

清晨,当思绪还在蛰伏中,选一古朴的茶碗,泡一杯甘茗,那杯子就成了香茶物语的舞台,可以静观袅袅的情丝在浮起的水汽中飘荡。盛夏暑气中,品几口醇香的清茶,便有一股清冽的山泉沁入心田,驱暑气一丝丝散去。冬日黄昏,雪花在窗外漫天飞舞,品茗听雪,赏梅观鸟,放一曲悠扬的古乐,读一册散淡的诗书,一天的疲惫便在茶香书韵中飘散……品茶宛如品人生。在滚烫的水中,放几缕新茶,干枯的叶片花蕾迅速获得新生,她们颤抖着,旋转着,以最快的速度绽放昔日的光彩。那种历尽人生浮华的姿容最动人心魂,似远古的文物,因岁月的勾勒愈发从容沉静,只尽情的把满腹心事吐在杯中,让人们去想象她们恍如暗夜星辰闪烁于叶间的骄傲。
Early in the morning, when the mind is still in hibernation, choose a simple tea bowl, bubble a cup of tea, the cup became the stage of fragrant tea stories, can watch the love in the floating water vapor. In the summer heat, taste a few mouthfuls of mellow green tea, there is a clear mountain spring into the heart, drive the heat a little scattered. Winter evening, snowflakes flying all over the sky outside the window, drinking tea listening to snow, watching birds, put a melodious ancient music, read a volume of scattered poetry books, the fatigue of the day will drift in the fragrance of tea book… tea like life. In the hot water, put a few wisps of new tea, dry leaf buds quickly get a new life, they tremble, spinning, with the fastest speed to bloom the former glory. The kind of life is the most moving soul, like ancient cultural relics, because of the outline of the years more calm calm, only enjoy the full of heart vomit in the cup, let people to imagine them like the night stars flashing in the leaves of pride.

品饮香茗,悠悠茶思从邈远的时空回归。一杯香茶在手,捧着的竟是华夏五千年厚重的文明。恍惚间,杯中的香茶如深泉玉露,沁入五脏六腑,弥漫着,翻腾着,润泽激荡起万千思绪,搅动文思泉涌。
Drink tea, leisurely tea from the far time and space return. A cup of fragrant tea in hand, holding the five thousand years of Chinese thick civilization. In a trance, the fragrant tea in the cup is like a deep spring, refreshing into the viscera, diffuse, stirring, moist and stirring up thousands of thoughts, stirring the spring of literary thought.

发表评论
0评